盧森堡語被聯(lián)合國教科文組織視為瀕危語言。它幾乎只在盧森堡公國使用,盧森堡是一個擁有60萬人口的小國,相當于巴爾的摩市。因此,將這種語言的戲劇搬上銀幕——任何銀幕——似乎都是一種極端不切實際的追求。但克勞德?沃林戈一直在嘗試。已經(jīng)嘗試35年了。
這位影視制作人的成功之作是反英雄電影《De Superjhemp Ret?rns》,講述的是一個書生盧森堡公務員從當?shù)孛朗砶achkéis——一種粘稠的熟奶酪——中獲得超能力的故事。這部電影賣出了63000張電影票,在盧森堡國內引起了轟動。但這是極限。“大多數(shù)人甚至不知道盧森堡語的存在,”沃林戈笑著說。
直到,事情發(fā)生了變化。美國的流媒體訂閱服務出現(xiàn)了,娛樂經(jīng)濟發(fā)生了深刻的變化。這甚至影響了盧森堡戲劇。
您已閱讀5%(323字),剩余95%(5735字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內容,并享受更多專屬服務。