At September’s rally-scale memorial for Charlie Kirk, Donald Trump rejected the assassinated Christian nationalist’s spirit of forgiveness. “That’s where I disagreed with Charlie,” Trump confessed. “I hate my opponent, and I don’t want the best for them. I’m sorry.” With the exception of that apology, few doubted that he was speaking from the heart.
在9月為查理?柯克(Charlie Kirk)舉行、規模如集會的追悼會上,唐納德?特朗普(Donald Trump)拒絕了這位遭暗殺的基督教民族主義者所倡導的寬恕精神。“這就是我與查理意見不合的地方,”特朗普坦言,“我憎恨我的對手,也不希望他們得到最好的結果。對不起。”除那句道歉之外,幾乎沒有人懷疑他是在真情流露。
您已閱讀1%(509字),剩余99%(34297字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。