European stock markets suffered their worst day in nine months as a sell-off sparked by receding hopes for rapid US interest rate cuts spread around the world.
歐洲股市遭遇九個月來最糟糕的一天。目前美國迅速降息的希望正在消退,引發全球蔓延的拋售潮。
您已閱讀4%(204字),剩余96%(5191字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。