去年夏天,哈佛大學(xué)(Harvard University)培養(yǎng)的經(jīng)濟(jì)學(xué)家彼得?納瓦羅(Peter Navarro)從邁阿密的一所聯(lián)邦監(jiān)獄獲釋,正好趕上飛往密爾沃基的航班,讓他得以在共和黨全國代表大會(huì)(Republican National Convention)上發(fā)表激情的演講。
“1月6日委員會(huì)(指美國眾議院1月6日襲擊事件特別委員會(huì)——譯者注)要求我背叛唐納德?約翰?特朗普(Donald John Trump)以保全自己,”他慷慨激昂地說道。此言指的是他無視國會(huì)傳票,結(jié)果因藐視國會(huì)而被判處四個(gè)月監(jiān)禁。
“我拒絕了!”這話引發(fā)全場歡騰。
您已閱讀13%(270字),剩余87%(1742字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。