Shares in Kweichow Moutai, one of China’s most valuable businesses and whose premium spirit is sold for about $200 a half-litre bottle, jumped 6 per cent on Wednesday after it raised distributor prices for the first time in six years.The company, which is synonymous with the strong grain-based liquor known as baijiu that was a favourite of the People’s Republic founder Mao Zedong, announced a 20 per cent increase in the price of its flagship product to Rmb1,169 ($160).
貴州茅臺6年來首次對經銷商漲價后,股價周三大漲6%。茅臺是中國最有價值的企業之一,其高檔白酒半升裝一瓶的零售價約為200美元。
您已閱讀16%(536字),剩余84%(2874字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。