Water levels in the Yangtze hit a record low this week. Southern China is battling a drought with temperatures around the river exceeding 40C since last month. That spells trouble for Chinese hydropower and a tilt towards coal that will raise carbon emissions.
本周長江水位創下歷史新低。中國南方正在與干旱作斗爭,自上月以來長江流域氣溫超過了40攝氏度。這給中國的水電帶來了麻煩,并導致向煤炭的傾斜——這會增加碳排放。
您已閱讀10%(338字),剩余90%(3091字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。