An overworked friend recently warned her boss that her team was burning out. In response, HR sent them all on a mindfulness course. This only increased the backlog of work when they returned to their desks. “What I actually need,” she said, “is more staff”.
最近,有位超負(fù)荷工作的朋友警告她的老板,自己的團隊已忙到焦頭爛額。作為回應(yīng),人力資源部讓她的團隊參加了一門正念課程。而這只會增加他們返回辦公桌后積壓的工作。她說:“我真正需要的,是更多的人手。”
您已閱讀5%(354字),剩余95%(6978字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。