Advisers to a group of international investors in Evergrande say the heavily indebted Chinese developer has not meaningfully engaged with them or provided details of potential asset sales despite their requests, as they braced themselves for a looming default.
恒大(Evergrande)的一些國際投資者的顧問表示,盡管他們提出了請求,但這家負債累累的中國開發(fā)商并未與他們進行有意義的接觸,也沒有提供潛在資產(chǎn)出售的細節(jié)。眼下,這些投資者正在為恒大即將到來的違約做準備。
您已閱讀8%(364字),剩余92%(4132字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內容,并享受更多專屬服務。