South Korea has become the first big Asian economy to raise interest rates since the start of the coronavirus pandemic, as record household debt and rocketing property prices outweighed fears over Seoul’s struggle to contain the virus’s Delta variant.
韓國成為新冠疫情爆發(fā)后亞洲首個加息的大型經(jīng)濟(jì)體。目前,創(chuàng)紀(jì)錄的家庭債務(wù)和飆升的房價壓倒了人們對韓國政府難以遏制新冠病毒Delta變種的擔(dān)憂。
您已閱讀9%(321字),剩余91%(3223字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。