Not one of Hong Kong’s top listed companies has achieved gender parity in the boardroom, with the Asian financial hub so far behind global peers that as many white men sit on the boards of its biggest listed groups as women of all backgrounds.
在香港頂級上市公司中,沒有一家公司的董事會實現了性別平等。這個亞洲金融中心如此落后于其全球同行——在全球最大型上市公司的董事會中,白人男性與來自各種背景的女性一樣多。
您已閱讀4%(326字),剩余96%(7003字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。