Chinese mainland officials who stash ill-gotten wealth in Hong Kong will face fresh scrutiny over their financial affairs under a planned tightening of money laundering regulations in the territory.
根據(jù)香港收緊洗錢法規(guī)的計(jì)劃,在這個(gè)特別行政區(qū)藏匿非法所得的中國內(nèi)地官員將受到對其財(cái)務(wù)狀況的新審查。
您已閱讀7%(247字),剩余93%(3336字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。