Citigroup has become the first US bank to receive a fund custody licence in China, allowing it to provide a core service to global asset managers as they rush to participate in the opening up of the country’s financial sector.
花旗集團(tuán)(Citigroup)成為第一家在中國(guó)獲得基金托管牌照的美資銀行,使其能夠?yàn)榧庇趨⑴c中國(guó)金融業(yè)開放的全球資產(chǎn)管理公司提供一項(xiàng)核心服務(wù)。
您已閱讀7%(297字),剩余93%(3993字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。