Last November, thousands of diehard Chinese science-fiction fans thronged to Chengdu for the first ever AsiaCon, a high-profile convention that drew in writers and film-makers from Asia, Europe, the US and the Middle East. The mayor of the capital of Sichuan province gave his blessing against a digitised backdrop of a blue galaxy, space ships and distant planets. Other speeches celebrated how science and the future could be brought together in such a compelling genre. All in all, the world seemed a less apocalyptic place back then.
去年11月,數(shù)千名中國(guó)鐵桿科幻迷涌向成都,參加亞洲的首屆科幻大會(huì),這個(gè)備受矚目的盛會(huì)吸引了來(lái)自亞洲、歐洲、美國(guó)和中東的作家和電影制作人。成都市長(zhǎng)出現(xiàn)在由藍(lán)色銀河、宇宙飛船和遙遠(yuǎn)行星組成的電子背景前,為大會(huì)致以祝福。其他嘉賓的演講稱頌了科學(xué)與未來(lái)將如何在這個(gè)引人入勝的創(chuàng)作門類中得以融合。那個(gè)時(shí)候,世界還不那么像末日。