Margin loans to buy equities in China have risen to their highest level in five years, prompting fears that speculation on rising prices could lead to a rerun of a notorious stock market bubble that burst in 2015.
在中國,用于購買股票的“保證金貸款”(即股票配資)金額升至5年來的高點,人們因此擔憂,押注股票上漲的投機活動可能導致2015年破裂的那輪有名的股市泡沫重現。
您已閱讀5%(291字),剩余95%(6017字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。