Last week, I received a package at my home in New York from a kind Chinese friend in Beijing. It contained medical personal protective equipment, including highly sought-after N95 respirator masks (not all masks are created equal: some only protect people from exhaling the virus, rather than inhaling it — the N95 protects from both). “It’s easier to get PPE here,” my friend explained, noting that he had been horrified to hear about the dire shortages in the US (as well as other countries such as the UK) — and had sent the package in sympathy.
上個(gè)星期,我在紐約的家里收到了一個(gè)包裹,是一位好心的中國朋友從北京寄來的。里面有醫(yī)用個(gè)人防護(hù)設(shè)備(PPE),包括極其搶手的N95呼吸防護(hù)口罩——口罩也有三六九等,有些口罩只防護(hù)人們不呼出病毒,而不防護(hù)人們不吸入病毒,N95口罩這兩種都防護(hù)。我的朋友解釋道:“這邊比較容易搞到個(gè)人防護(hù)裝備。”他說,聽說美國——以及英國等國——嚴(yán)重短缺個(gè)人防護(hù)裝備時(shí),他被嚇壞了,于是同情地給我寄來了包裹。