On November 8, Pam Webb worked a usual day at Truffle Lodge, her spa business in the Yorkshire village of Fishlake, near the River Don. Floods were expected nearby, but an email from the UK’s Environment Agency told her that Fishlake was safe.
去年11月8日,帕姆?韋布(Pam Webb)像往常一樣在她經(jīng)營的Truffle Lodge水療中心工作了一天,它位于約克郡(Yorkshire)的菲什萊克(Fishlake)村,靠近頓河(River Don)。此前有預測稱附近會發(fā)生洪災,但英國環(huán)境署(Environment Agency)的一封電子郵件告訴她,菲什萊克村是安全的。
您已閱讀3%(410字),剩余97%(14736字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內容,并享受更多專屬服務。