帝亞吉歐(Diageo)不久前收購了Seedlip的多數(shù)股權(quán),這是一種被作為金酒替代品出售的無酒精型烈酒——市場分析師們將此舉解讀為酒業(yè)巨頭試圖在日益擴張的無酒精飲料市場中分一杯羹。年輕一代相對于他們的長輩在飲酒方面更加節(jié)制,酒類生產(chǎn)商和營銷機構(gòu)必須跟上這種趨勢。
對于我們當中那些不喝酒——或者以我自己為例——僅偶爾喝一杯的人來說,他人飲酒量的下降,以及與之相隨的危害社會公共利益問題的減少,是一種令人愉快的新變化。今年夏天在意大利的一個婚禮活動上,我面對一群在炎熱午后大玩派對直至深夜的法國和意大利賓客深感驚訝,因為沒有任何人因為飲酒過量而走路困難或口齒不清,而在英國,人們通常免不了總會這樣。
但人們的飲酒量究竟下降了多少?飲酒過量的情況是否真的越來越少了?
您已閱讀20%(330字),剩余80%(1329字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。