SGX, the Singapore exchange, is preparing to defend one of its jewels — the futures contracts that allow overseas investors to speculate and insure themselves against sharp, sudden moves in Chinese blue-chip stocks.
新加坡交易所(SGX,簡(jiǎn)稱(chēng)“新交所”)正準(zhǔn)備捍衛(wèi)其一個(gè)“明星”產(chǎn)品——允許海外投資者進(jìn)行投機(jī)、并確保自己不受中國(guó)藍(lán)籌股突然大幅波動(dòng)影響的期貨合約。
您已閱讀4%(288字),剩余96%(6726字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專(zhuān)屬服務(wù)。