大約100年前,一位名叫本杰明?李?沃夫(Benjamin Lee Whorf)的美國消防安全檢查員發現,工廠工人處理油桶的方式有點奇怪。
工人們受過訓練,絕不在油桶旁抽煙以免引起爆炸,但事故仍接連不斷,工程師們也找不出原因。然而,沃夫不僅是位訓練有素的工程師,還是名業余人類學家,他不帶任何成見地觀察了工人們的日常行為。最后,他發現,雖然工人們會小心翼翼地避開那些標有“滿”字的油桶,他們仍會在那些標有“空”字的油桶周圍抽煙。
從科學的角度看來,這很瘋狂,因為即便是空油桶也含有易燃氣體。問題在于文化:在西方文化中,“空”這個字往往讓人聯想到無聊與無關緊要的事。所以空油桶及其潛在隱患都很容易被忽略。正如沃夫1939年在其意義重大的論文《語言與習慣思維和行為的聯系》(The Relation of Habitual Thought and Behavior to Language)中寫道:“在一個據說儲存著‘汽油桶’的倉庫周圍…大家都會很小心;而在一個儲存‘空汽油桶’的倉庫周圍就不同了——漫不經心、無所顧忌地抽煙或亂扔煙頭…實際上這很危險,但語言學分析…必須抓住‘空’這個會自然而然地暗示人們危險不大的字眼?!?/p>
您已閱讀29%(507字),剩余71%(1220字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。