The escalating trade war between Washington and Beijing has jolted investors for the first time in months as a sharp sell-off in Chinese shares yesterday started a ripple through global markets that hit companies in big exporting nations particularly hard.
華盛頓和北京之間不斷升級的貿易戰幾個月來首次嚇到投資者,中國股市昨日出現大幅拋售,并開始波及全球市場,給大型出口國的企業帶來尤其沉重的打擊。
您已閱讀9%(326字),剩余91%(3431字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。