請記住5月8日這個日子。歷史可能會記住美國在這一天放棄了其對盟國的信念。唐納德?特朗普(Donald Trump)退出伊朗核協(xié)議讓華盛頓——而不是德黑蘭——違反了一項國際協(xié)議。幾十年來頭一回,美國在沒有任何歐洲伙伴支持的情況下行事。2003年的伊拉克戰(zhàn)爭是在英國、西班牙等國的支持下發(fā)動的——美國還曾半心半意地試圖爭取法國和德國。相比之下,特朗普使美國孤立于其他所有西方國家,而沒有付出與盟友協(xié)調(diào)的任何努力。還有誰能讓退歐后的英國與歐洲團結(jié)起來?
特朗普此舉的第一個犧牲品是僅存的全球秩序表象。美國現(xiàn)在發(fā)現(xiàn)自己與以色列和沙特阿拉伯組成了一個孤單的小集團,處在一個有毒國際裂口的一邊。而另一邊是中國、俄羅斯、歐洲和伊朗,幾乎肯定還可以加上日本、印度、澳大利亞和加拿大。看不出怎么能阻止這一鴻溝加大。特朗普對美國最鐵桿盟友異口同聲的懇求充耳不聞。其中兩個盟國的領(lǐng)導(dǎo)人,法國總統(tǒng)埃馬紐埃爾?馬克龍(Emmanuel Macron)和德國總理安格拉?默克爾(Angela Merkel)甚至在過去兩周親自到華盛頓陳情,結(jié)果都無功而返。
第三個資深盟友、英國外交大臣鮑里斯?約翰遜(Boris Johnson)指出,世界對伊朗核協(xié)議沒有“B計劃”。換句話說,如果不能談判,那就只能打仗。特朗普讓歐洲陷入一個它竭力躲避的兩難困境。美國的主要北約(Nato)盟國面臨一個選擇:要么維護一個由它們斡旋——且伊朗至今遵守——的協(xié)議,要么加入一個“美國優(yōu)先”的戰(zhàn)爭派對,而它們對此毫無影響力。第一個將引發(fā)美國制裁繼續(xù)同伊朗做生意的歐洲銀行和能源企業(yè)。第二個意味著歐洲國家放棄自己的最佳判斷,冒險經(jīng)歷一場對歐洲的傷害遠遠超過對美國傷害的中東沖突。與美國站在一起還會帶來高昂的政治代價。在對特朗普發(fā)起“奉承攻勢”后,馬克龍在國內(nèi)的民調(diào)支持率下降了。