Here’s an everyday event in Donald Trump’s America. Two people run into each other in their neighbourhood, or virtually on Facebook, and instantly start discussing the president. If they are liberals, one might say, “Did you see that tweet?!” and the other will tap his forehead meaningfully. If the two support Trump, they might share a grumble about lying media.
這是在唐納德?特朗普(Donald Trump)治下的美國天天會發(fā)生的情形。兩個人在社區(qū)碰面、或者在Facebook這個虛擬環(huán)境中遇到,隨即立即開始議論這位總統(tǒng)。如果他們是自由派人士,一個人可能會說,“你看到那條推文了嗎?!”另一個人將心領(lǐng)神會地拍拍額頭。如果二人都支持特朗普,他們可能會一起抱怨說謊的媒體。
您已閱讀7%(518字),剩余93%(6895字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。