“Are you a communist?” The question came from a chief executive who was so puzzled by my endorsement of flatter organisational structures that he assumed I must be politically motivated. What, he wondered, was so bad about hierarchies? It is a good question.
“你是共產主義者嗎?”這個問題來自一位首席執(zhí)行官。他對我支持更扁平的組織結構感到極度困惑,以至于他想當然地認為,我這種主張的背后一定有政治動機。他想知道,等級制度到底有什么不好的呢?
您已閱讀6%(349字),剩余94%(5306字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內容,并享受更多專屬服務。