During election season in most countries, a suspected leak from a nuclear facility would become the leading news item. Rival presidential candidates would visit the area, talking to spooked voters and probing the performance of the government.
在大多數(shù)國(guó)家的選舉季,核設(shè)施疑似發(fā)生泄露將會(huì)登上新聞?lì)^條。相互競(jìng)爭(zhēng)的總統(tǒng)候選人將會(huì)拜訪該地區(qū),與嚇壞了的選民交談,并審視政府的表現(xiàn)。
您已閱讀2%(309字),剩余98%(15409字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。