In his attempt to win this year’s German election, centre-left leader Martin Schulz has taken aim at one of the country’s sacred cows: the decade-old reforms that helped to make its economy the strongest in the eurozone.
力求贏得今年大選的德國中左翼領導人馬丁?舒爾茨(Martin Schulz)已將目標對準了德國的一個神圣禁區:曾幫助德國成為歐元區最強經濟體、實行了十多年的改革。
您已閱讀4%(301字),剩余96%(6421字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。