Special prosecutors in Seoul have requested an arrest warrant for the heir-apparent of the Samsung group as a corruption scandal that has led to the impeachment of President Park Geun-hye ensnares one of South Korea’s most powerful corporate figures.
首爾特別檢察機關向法院提請逮捕三星(Samsung)集團繼任者。韓國最有影響力的企業(yè)人士之一被卷入了導致韓國總統樸槿惠(Park Geun-hye)被彈劾的腐敗丑聞。
您已閱讀11%(333字),剩余89%(2753字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內容,并享受更多專屬服務。