With an opening concert from pop star Katy Perry and an appearance by former basketball player Kobe Bryant, China’s Singles Day sale — Alibaba’s annual orgy of consumption — kicks off this week with more glitz and money than ever before.
借助流行歌手凱蒂?佩里(Katty Perry)舉辦揭幕演唱會和退役籃球運動員科比?布萊恩特(Kobe Bryant)出場,阿里巴巴(Alibaba)的年度消費狂歡——中國光棍節(jié)銷售活動——本周以前所未有的排場和資金規(guī)模啟動。
您已閱讀5%(350字),剩余95%(6498字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務。