President Xi Jinping’s support for a campaign to build thousands of public toilets at tourist sites in China has ushered in a golden age of lavatory construction, as the government seeks to promote travel as a new economic growth engine.
在中國政府尋求把旅游業作為新的經濟增長引擎之際,中國國家主席習近平對一場在旅游景點修建成千上萬公廁的運動的支持,將廁所建設領入了黃金時代。
您已閱讀7%(306字),剩余93%(3834字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。