當(dāng)嘉信理財(cái)(Charles Schwab)首席執(zhí)行官沃爾特?貝廷格(Walt Bettinger)考慮聘用某人的時(shí)候,他會(huì)邀請他們共進(jìn)早餐。他會(huì)早早到達(dá),將侍應(yīng)生叫到一邊,給上一大筆小費(fèi),讓他上錯(cuò)所請應(yīng)聘者點(diǎn)的東西。隨后他坐在一邊,觀察應(yīng)聘者的反應(yīng)。
他最近向《紐約時(shí)報(bào)》(New York Times)表示:“這將有助于我弄明白他們?nèi)绾螒?yīng)對逆境。他們是生氣、沮喪還是理解?生活是這樣,生意也是這樣。這只是又一種看透他們的內(nèi)心而非頭腦的方法?!?/p>
貝廷格沒有透露,如果你要了水煮荷包蛋,結(jié)果侍應(yīng)生卻上了煎蛋,他更喜歡你如何應(yīng)對,所以我嘗試自己找出答案。當(dāng)應(yīng)聘者沉默對待這種錯(cuò)誤時(shí),是否意味著他們是膽小怕事的懦夫?還是表明他們比較務(wù)實(shí),更關(guān)心獲得合適的工作而非正確的早餐?
您已閱讀21%(332字),剩余79%(1248字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。