在中國,你的工作就是你的身份。任何一個工作場所(即便只是一個廉價小飯館或街角小店)的所有者都被稱為“老板”。甚至連記者也被冠以代表身份的敬稱。所以人們對我的稱呼不是沃德米爾女士,也不是帕提,而是沃德米爾老師。中國記者可能欠缺出版自由,但至少他們獲得了一個在其他國家可能無法得到的稱呼。
甚至在家庭內部,名字通常也會顯示出等級性:第一個出生的孩子叫老大;第二個孩子叫老二。稱呼就能說明一切。
然而,當老板不被稱呼為“老板”時會怎樣?
您已閱讀14%(213字),剩余86%(1283字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。