The allegation that one of China’s most popular online investment platforms was a Ponzi scheme has sparked a nationwide “rights protection” movement, with jilted investors calling for three days of protests.
有關(guān)中國人氣最高的在線投資平臺之一是一個龐氏騙局的指控,引發(fā)了一場全國“維權(quán)”運動,上當(dāng)?shù)耐顿Y者呼吁舉行三天抗議活動。
您已閱讀7%(266字),剩余93%(3561字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。