The takeover battle over troubled electronics maker Sharp has intensified after Terry Gou, founder and chairman of Taiwan’s Hon Hai Precision Industry, made a personal appeal to the Japanese government and bank officials to take its $5.1bn offer seriously.
臺灣鴻海精密(Hon Hai Precision Industry)創(chuàng)始人、董事長郭臺銘(Terry Gou)以個人名義呼吁日本政府官員和銀行高管認真對待自己51億美元的報價后,圍繞苦苦掙扎中的電子產(chǎn)品制造商夏普(Sharp)的收購戰(zhàn)升級。
您已閱讀12%(376字),剩余88%(2669字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務。