The stock market sell-off is not the problem. Yes, the Shanghai Composite Stock Index has dropped almost 40 per cent since its June peak, but the Chinese economy has rarely been upset by fluctuations of its financial markets. The problem — not a huge one, but a problem nonetheless — is the Chinese economy itself. It requires corrective action from Chinese authorities — not surgery, but acupuncture.
股市拋售不是問題所在。是的,上證綜指(Shanghai Composite Stock Index)從6月份的高峰下跌了近40%,但中國經(jīng)濟很少受國內(nèi)金融市場波動的影響。問題——這不是個很大的問題,但無論如何是個問題——是中國經(jīng)濟本身。它需要中國當局采取矯正措施——不是外科手術(shù),而是針灸。
您已閱讀10%(546字),剩余90%(4746字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。