Very occasionally in politics things turn out to be as they seem. This may prove true of Britain’s election campaign. The players are waiting anxiously for something to happen — for the tide to break right for David Cameron’s Conservatives or left for Ed Miliband’s Labour. The voters are looking ever more stubborn in a determination not to confer governing authority on either of the UK’s two big parties.
在政治領(lǐng)域,事情的結(jié)局很少有跟像表面上看一樣的。英國議會大選的競選或許也會如此。參選者焦急地等待著某些事情的發(fā)生:潮流是會向右,使戴維?卡梅倫(David Cameron)的保守黨(Conservatives)得勢?還是會向左,令埃德?米利班德(Ed Miliband)的工黨(Labour)占優(yōu)?英國選民似乎比以往更加固執(zhí),決心不給予英國兩大政黨中任何一方以絕對的統(tǒng)治權(quán)威。
您已閱讀8%(595字),剩余92%(6933字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。