After nearly a decade in which robust trade surpluses underpinned reliable appreciation of China’s currency, the renminbi is under pressure from a bout of capital outflow and the knock-on effects of falls in the euro, yen and emerging market currencies.
在將近10年的時(shí)間里,中國大額貿(mào)易順差一直支撐著人民幣穩(wěn)步升值。如今人民幣卻面臨著貶值壓力,這種壓力來自資金外流,以及歐元、日元和新興市場貨幣貶值導(dǎo)致的連鎖反應(yīng)。
您已閱讀5%(334字),剩余95%(5800字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。