US retailers are hoping to avoid uninvited guests this Thanksgiving. Following a year of high-profile cyber security breaches, companies are facing fresh pressures to protect customer data online and at the checkout as they prepare for Black Friday, the biggest shopping event on the US calendar.
美國零售商都不希望在今年的感恩節(jié)(11月27日)見到“不速之客”。在經(jīng)歷了一年引人注目的網(wǎng)絡(luò)安全漏洞后,各個企業(yè)在準(zhǔn)備迎接“黑色星期五”之際面臨著新的壓力:保護(hù)顧客網(wǎng)上及柜臺資料。(“黑色星期五”(Black Friday),在美國指每年感恩節(jié)之后的第一天,這一天通常被認(rèn)為標(biāo)志著圣誕采購季節(jié)的正式開始——譯者注)
您已閱讀16%(453字),剩余84%(2295字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。