與詹姆斯?邦德(James Bond)一樣,約翰?羅布(John Lobb)這個名字也喻指了高大上、典型的世界知名、英國特色的東西。我來到倫敦杰明街(Jermyn Street)的羅布皮靴店參加靴子護理輔導課后,就覺得約翰?羅布應改為馬克西米利?安博蒙特-考爾斯(Maximilian Beaumont-Cowles)。這個輔導班是該店推出的新舉措,我算是它的首位學員。
性格開朗、服務周到的門店經(jīng)理諾埃爾(Noel)領(lǐng)著我穿過陳列區(qū),Oxfords與樂福鞋(起售價735英鎊)就擺放在頗具品味格調(diào)的燈光下,緊致的皮面透著撲面而來的高貴氣息。在里屋坐定后,我預料我倆之間會出現(xiàn)文化沖突。我是該市場盡頭(代表更為離經(jīng)叛道的風格)那家皮靴店的忠實擁躉,取的是一雙血紅色尖頭鞋。
但諾埃爾也算勇氣可嘉,讀著印刻在皮面上的一句歌詞(來自滾石樂隊歌曲《同情魔鬼》(“Sympathy for the Devil”))時,甚至不住地低聲贊嘆。他隨后帶我觀看如何打理一雙舊羅布鞋的過程,整個過程耗時達90分鐘,可謂費工費力。首先拂去鞋面的灰塵,再用軟刷子上鞋油,再填覆好劃痕,然后給鞋幫上蠟,繼而轉(zhuǎn)著小圓圈擦拭,再拉大幅度把它擦亮,最后用布塊蘸上一滴水后,不斷擦拭打過蠟的鞋面,從頭到尾再打磨一遍。
您已閱讀35%(540字),剩余65%(982字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務。