Benny Tai is China’s latest Public Enemy No 1. Sitting in his Hong Kong University office, the soft-spoken law professor vows to push ahead with a Gandhi-style civil disobedience campaign aimed at bringing greater democracy to the Chinese territory.
戴耀廷(Benny Tai Yiu-ting)是中國最新的“頭號公敵”。此時此刻,這位說話輕聲細語的法學教授坐在香港大學(University of Hong Kong)的辦公室里,誓言按計劃發起甘地式的非暴力不合作運動,為這個中國特別行政區爭取更大民主。
您已閱讀7%(377字),剩余93%(4733字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。