Rosneft proposed that China take a stake in one of its largest oilfields in a deal that would strengthen energy ties between Moscow and Beijing at a time when the future of western groups in Russia is uncertain.
俄羅斯石油公司(Rosneft)提議中國入股其旗下最大的油田之一,這項交易將加強中俄兩國政府間的能源關系。目前西方集團在俄羅斯的未來處于不確定狀態。
您已閱讀9%(285字),剩余91%(3063字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。