One month after the expired-meat scandal that dented the sales and reputation of western fast food in China, office worker Arthur Han contentedly chews his burger and proclaims that now is the best time to eat at McDonald’s in China – while the heat is still on from the food safety authorities.
導致西方快餐在華聲譽和銷售額下滑的“過期肉”丑聞曝光一個月后,辦公室職員阿瑟?韓(Arthur Han)在麥當勞(McDonald's)餐廳里愜意地嚼著漢堡,稱現在是在中國吃麥當勞的最佳時機,因為食品安全管理部門仍對這家美國漢堡連鎖店保持著強大壓力。
您已閱讀6%(420字),剩余94%(6425字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。