Earnings per share up, uncertainty down. What’s not to like? L’Oréal’s €6bn deal to buy back, and cancel, 8 per cent of its shares from Nestlé is a good start on winding down the chocolate company’s 29 per cent in the cosmetics maker. There is, after all, no business case for the cross-holding, whatever the historical explanation.
每股盈利上升,不確定性下降。這樣的好事有什么理由不喜歡呢?化妝品制造商歐萊雅(L'Oréal)斥資60億歐元,從巧克力公司雀巢(Nestlé)手中回購并注銷了8%的歐萊雅股份。雀巢此前共持有歐萊雅29%的股份,要想把所持股份全部出清,以上交易是個很好的開端。畢竟,無論有何歷史原因,從商業(yè)上說兩家公司的交叉持股都是毫無道理的。
您已閱讀17%(495字),剩余83%(2359字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務。