The long-serving Gao Xiqing, who almost starved to death in the Cultural Revolution and went on to help found China’s first securities’ market, is to step down from the helm of the country’s $570bn-plus sovereign wealth fund, according to an internal memo.
一份公司內(nèi)部文件透露,高西慶即將卸任中投公司(China Investment Corporation)總經(jīng)理職務(wù)。作為中國(guó)主權(quán)財(cái)富基金,中投公司持有逾5700億美元資產(chǎn)。
您已閱讀9%(342字),剩余91%(3480字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。