Five years ago the first high-definition cameras sent celebrities running for (pore) cover. Now the camera of choice is Red, which shoots film at even higher definition: to be specific, at 4,000-line resolution as opposed to the 2,000 currently used by the film industry.
五年前,首款高清相機讓名人們爭相搶登各大雜志的封面(連自己毛孔都清晰可見),如今首選款當屬Red相機,由它拍攝的膠片清晰度更高:準確地說,就是其分辨率達到了4000×4000,而目前電影界使用的相機分辨率是2000×2000。
您已閱讀8%(384字),剩余92%(4276字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。