Apple’s decision to hold a near-simultaneous launch of two new iPhone models in the US and China raised expectations of two breakthroughs for the company – a cheaper model to claw back market share in the world’s largest telecoms market, and a long-awaited partnership with the country’s largest mobile phone operator.
蘋果(Apple)決定在美中幾乎同步發布兩款新iPhone,令外界期待該公司將取得兩大突破——一是推出一款價位較低的機型,以奪回在全球最大電信市場上失去的市場份額,二是與中國最大手機運營商達成備受期待的合作。
您已閱讀6%(422字),剩余94%(6621字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。