Buy the rumour, sell the fact. When it comes to product launches, that is an ancient but often effective bit of trading wisdom. Apple generally outperforms ahead of iPhone and iPad launches, as the rumour mill cranks up. The same cannot be said for all of its suppliers, but Hon Hai Precision goes one better than Apple: its shares gain on the rumour – and the fact as well.
傳言出現(xiàn)時(shí)買入,消息證實(shí)后賣出。在產(chǎn)品發(fā)布之際,這是一個(gè)古老而又往往有些靈驗(yàn)的交易箴言。蘋果(Apple)股票通常會(huì)在新款iPhone和iPad發(fā)布之前傳言喧囂時(shí)跑贏大盤。這一點(diǎn)并非對(duì)它的所有供應(yīng)商都適用,但鴻海精密(Hon Hai Precision)卻比蘋果更勝一籌:傳言出現(xiàn)時(shí)股價(jià)上漲——消息證實(shí)后也上漲。
您已閱讀21%(530字),剩余79%(2050字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。