Japan took steps yesterday to defuse an escalating dispute with China over the possession of a group of islands in the East China Sea, with Shinzo Abe, prime minister, sending a letter to Chinese leaders through an envoy who suggested the dispute should be shelved and “left for future generations” to resolve.
日本昨日采取行動,試圖化解日中之間圍繞東海一個群島主權的不斷升級的爭端。日本首相安倍晉三(Shinzo Abe)派出特使向中國領導人傳遞一封親筆信,而這名特使暗示,兩國應當擱置爭議,“交由后世解決”。
您已閱讀12%(410字),剩余88%(2958字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。