The quarter-century leading up to the financial crisis saw a remarkable leap in globalisation. Cross-border bank lending, much of it intermediated in London, grew rapidly. Citibank’s ambition was to be seen on street corners from Manhattan to Manama; HSBC told us, every time we got off an aircraft, that it was “the world’s local bank”.
在金融危機(jī)爆發(fā)前的二十五年里,金融領(lǐng)域的全球化程度顯著提高??缇炽y行信貸快速增長(zhǎng),其中絕大部分由設(shè)在倫敦的金融機(jī)構(gòu)牽線搭橋。從曼哈頓到巴林首都麥納麥(Manama)的街頭都可以看到花旗銀行(Citibank)的宣傳標(biāo)語(yǔ)。而每當(dāng)我們乘飛機(jī)時(shí),就會(huì)看到匯豐銀行(HSBC)的口號(hào)——“環(huán)球金融、地方智慧”。
您已閱讀15%(488字),剩余85%(2761字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。