On the eve of the 2012 Olympic Games, Mario Draghi found himself in the august setting of Lancaster House in London’s royal district. He was a panellist at an official event intended to drum up foreign investment to the UK, but the president of the European Central Bank had weightier matters on his mind.
在2012年倫敦奧運會召開前夕,馬里奧?德拉吉(Mario Draghi)發(fā)現(xiàn)自己身處倫敦皇家之地莊嚴(yán)肅穆的蘭卡斯特宮(Lancaster House)。他當(dāng)時在參加一個旨在增加外國對英國投資的官方活動,但這位歐洲央行(ECB)行長的心里還有更重要的事情。
您已閱讀3%(433字),剩余97%(14477字)包含更多重要信息,訂閱以繼續(xù)探索完整內(nèi)容,并享受更多專屬服務(wù)。