Counterfeit bottles of whiskey, vodka, rum and other spirits are a growing problem for global drinks companies as they try to expand sales in Asia and eastern Europe, forcing them into a cat-and-mouse game with bootleggers.
在努力拓展其在亞洲和東歐的銷售之際,全球酒業公司越來越頭疼的一個問題是假酒猖獗——比如假的威士忌、伏特加和朗姆酒。酒企被迫與假酒制造者展開一場貓捉老鼠的游戲。
您已閱讀5%(302字),剩余95%(5853字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。