近期關于筆者評論匯率升值與熱錢的報道,引來了一些專業人士和讀者對筆者是否夠“專業”的懷疑和批評。也正因此,筆者覺得無論如何,得說兩句。
在數年前,我剛剛出道作為一個市場分析師的時候,那時輿論關于熱錢的討論甚至比現在還要熱鬧。面對市場關心的問題,作為初生牛犢的我自然也滿懷熱情。然而,在經過兩年多的緊密跟蹤分析之后,我逐漸明白:各方對于熱錢的擔憂,其實與日常生活中人們對“鬼”的恐懼沒有多少分別;雖然一個人和另一個人所想象的“鬼”不一樣,但卻在“鬼”這個共同的稱呼下達成了共識、并以為別人說的和他說的是一樣的。
在一次又一次的“熱錢”之“鬼”的爭議中,每次含糊不清的概念都是誘發爭議的“元兇”。
您已閱讀15%(294字),剩余85%(1646字)包含更多重要信息,訂閱以繼續探索完整內容,并享受更多專屬服務。